Bewertungen & Kommentare

Thriller

UCLA nach Big D, Kapitel 01,

Diese Geschichte wurde mit Genehmigung aus dem Englisch übersetzt, der Autor ist Fifth Estate. Diese Saga besteht aus 18 Kapiteln. Ich denke, Sie werden sie manchmal unterhaltsam und lustig finden, aber lassen Sie sich nicht täuschen; dies ist kein warmherziger Liebesroman.
Sperma, Blondine, Strand, Beine, Zunge, erotisch, Fingern, Zehen, Bikini, Auto

UCLA nach Big D, Kapitel 01

von wschsch
17.10.2024

Gesamt
4,59
Aufmachung
4,74
Schreibstil
4,45
Handlung
4,45
Charaktere
4,68
Umgebung
4,65
Erhaltene Bewertungen: 31

Zum Bewerten einloggen

Zum Kommentieren einloggen

Kommentare

Übersetzung

Das Übersetzungsprogramm macht schon sehr viele Fehler.
Meine Anregung: Die ganze Story selbst in aller Ruhe durchlesen, dabei könnten zumindest die schlimmsten Fehler berichtigt werden und die Story ist wesentlich besser zu lesen.
Aber nicht unterkriegen lassen. Aller Anfang, auch Übersetzungen, ist (sind) schwer.
Liebe Grüße aus der Karibik
Cumayassa

von cumayassa, 21.10.2024 12:33 Uhr

1

Kapitel 01

An sich wollte ich keine Story mehr kommentieren, aber wenn ich hier Kommentare lese, wo über die Übersetzung von englisch zu deutsch abwertend geschrieben wird, muss ich doch etwas dazu schreiben. Da ich 40 Jahre in einem amerikanischen Unternehmen gearbeitet habe und auch viele technischen Texte, z.B. Bedienungsanleitungen und ähnliches, übersetzen musste, weiß ich selbst wie schwierig das ist. Deshalb den Ball flach halten und erstmal selber schreiben. Durch solche Kommentare werden die Autoren von dieser Plattform vergrault, selbst ein RudiRabe ist ärgerlich und schreibt nur noch im Shop weiter. Ich habe die Geschichte bis zum Schluss durchgelesen und da ich das amerikanische Leben, durch mehrere berufliche und private Aufenthalte, kenne, bin ich über einige Passagen nicht überrascht. Also weiterhin schreiben und sich nicht unterkriegen lassen.
LG aus Niedersachsen

von VOB, 18.10.2024 11:10 Uhr

5

Ich bin

nach etwa der Hälfte ebenfalls ausgestiegen. Gründe waren die typisch amerikanische Überbetonung der kirchlichen Rolle (kenne ich auch so aus der entfernteren Verwandtschaft, finde ich - sehr freundlich ausgedrückt - nervig) und (sich durch die Übersetzung ergebene) Schwächen im Text.

Eine Bewertung habe ich mir aber gespart, weil die eigentliche Story nicht von Dir stammt. Für den Versuch, die Geschichte per Übersetzung auch der Leserschaft hier zugänglich zu machen, aber ein nettes "Danke".

von Harald54, 18.10.2024 10:45 Uhr

3

Danke für deinen Kommentar.

Wen du so sicher im Englischen bist, solltest du lieber das Original lesen.
Ich wollte diese gute Geschichte nur für so nicht Könner wie mich verfügbar machen

von wschsch, 17.10.2024 17:55 Uhr

-1

Englisch

Ok. Das kann ich verstehen. Aber Du weisst sicher auch, dass eine Frau keinen Samenerguss (Sperma) haben kann. Ich an Deiner Stelle hätte dann die Geschichte bei solch offensichtlichen Übersetzungsfehlern gar nicht erst eingestellt. Ich musste leider auch mit den Lesen aufhören, weil mit der Übersetzung die Geschichte unbrauchbar ist. Trotzdem Danke für den Versuch.
von Cracker, 18.10.2024 09:00 Uhr

6

Abbruch nach wenigen Seiten

Ich habe mir eine Bewertung gespart. Leider ist die Übersetzung aus dem amerikanischen so schlecht, dass ich mich nicht auf die beschriebene Handlung einlassen konnte.
Schade!

Gruß Jochen

von jason59, 17.10.2024 17:21 Uhr

8

Zum Kommentieren einloggen